I’ve found out that there are many crucial aspects of the panel that are not translated to Spanish (when you select Spanish as user lang, that is)
Is this a bug ? I am a bit surprised to see things like the visibility menu only partially translated. Spanish is afaik, among the most spoken langs in the world.
@texnixe I see some inconsistent translations. Such as:
Change your name -> Cambia tu nombre
Delete your account -> BorraR tu cuenta
… please note capitalized “R” in “Borrar”, that means the verb is infinitive, which is standard in Spanish for this cases, for example in Google or Instagram UI.
I understand there is no Spanish speaker here that oversees the translation, as to pose a general approach. So I’ll leave it here:
I would say that for these menus where brevity is paramount, it makes sense to use a shortened , commonly used, although slightly grammatically incorrect form, based on the infinitive:
Cambiar nombre (instead of 'tu nombre' as in 'your name')
Cambiar correo electrónico
etc
…which as mentioned, is common in apps such as FB, IG and Google (although google emphasizes ‘your’ when referring to ‘your account’ where the space allows it)
I will follow this rationale when making suggestions and when translating untranslated strings.